viernes, 19 de junio de 2009

Waltzing Matilda

Veo un anuncio por televisión y me inunda nuevamente la nostalgia, esa amiga ñoña y taciturna de la memoria que nos pone en la boca una mueca a medio camino entre la sonrisa y el congojo. El anuncio es de telefonía y la canción me transportó repentinamente a un punto indeterminado de mi infancia en el que me encontraba nuevamente sentado ante mi aparato de televisión, viendo una serie infantil australiana que usaba como sintonía la misma canción que el mencionado anuncio. Si bien la serie me gustaba, más me gustaba la música que utilizaban en los créditos.

La canción de la que hablo, es ‘Waltzing Matilda’, aunque la que aparecía en “El Valle Secreto” era una versión con la letra modificada para adaptarla a la línea argumental de la serie.

‘Waltzing Matilda’ es el himno oficioso de Australia, cuya primera puesta en escena tuvo lugar en 1895. Se atribuye la autoría de la misma al poeta y periodista australiano Andrew Barton Paterson (también conocido como “Banjo”), aunque este punto no está del todo claro. Según dicen, la música fue compuesta por Christina MacPherson (parece ser que basándose en una tonada popular más antigua) y el poema que sirve de letra para la misma fue lo que realizó “Banjo Paterson” a partir de un cuento que le explicó la propia Christina.

La canción, escrita utilizando la jerga australiana de la época, nos viene a contar la historia de un vagabundo perseguido por la justicia por robar una oveja y que prefiere morir ahogado en un río antes que ser atrapado. Sin embargo, tampoco hay consenso en lo referente a la interpretación de lo que dice el texto, puesto que tras este cuento del vagabundo ladrón de ovejas, muchos ven la lucha del pueblo contra el poder y el sistema que les oprime. Para agregar más confusión si cabe, parece ser que originalmente el poema trataba sobre el arresto de un líder sindicalista durante la huelga de esquiladores, y que posteriormente Paterson lo modificó, aunque tampoco esta del todo claro este punto.

En cualquier caso se trata de una canción con mucho arraigo en Australia. Propuesta, pero no aceptada como himno de la nación, se ha terminado convirtiendo, como ya he dicho, en el himno no oficial de la misma.

Pero volvamos al anuncio. Los maquiavélicos creativos consiguen apelar a mi infancia utilizando una versión de este tema interpretada por niños (como en la serie que me la dio a conocer). Hay otras muchas llevadas a cabo por artistas de lo más variopinto como la de Tom Waits o la de Bon Jovi (ambas interpretadas en directo) pero yo os pienso torturar con la hacen los niños de “Countdown Kids” y que ha provocado ese acceso de nostalgia en mi. Por si no tenéis suficiente con el anuncio aquí tenéis ‘Waltzing Matilda’ en las inocentes y angelicales voces de estos niños.


Waltzing Matilda - Countdown Kids

9 comentarios:

Ostiatio dijo...

DIOS!!! acabo de tener un viaje astral!!! me acabo de ver sentado en el suelo de mi casa, bocata de nocilla en mano, con los ojos como platos e intentando seguir la letra de la cancion en un ingles mas que inventado. Que buena infancia!! Menos mal que el manga nos pilló creciditos.

Durante muchos años he recordado la cancion de esta serie pero nunca me habia dado cuenta de donde procedia.

que gran blog al recuerdo musical!!! Gracias.

Oulanem dijo...

Me encantaba la serie (que a su vez estaba basada en una 'saga' de novelas, publicada en España dentro de la excelsa colección Barco de Vapor). Y, por cierto: hace unos años, cuando empezó a generalizarse el uso del teléfono móvil, había un modelo de no recuerdo qué marca, que traía una versión de esta canción como melodía de llamada. Ya en aquel momento me trajo muchos recuerdos, y eso que ni siquiera habíamos llegado a la época de los politonos...

Delicioso post. Un saludo.

Leira dijo...

En cuanto vi el anuncio, me sonó a una serie y rapidamente me puse a buscar. Y aunque la vi en mi infancia, no recuerdo muy bien cuál era.

Sr. Cobo dijo...

¡Bendita nostalgia! La verdad es que soy incapaz de poner en pie un solo episodio de esta serie, solo recuerdo que me encantaba. Desconocía el dato referente a la novelas o cuentos que aporta Oulanem en un alarde de erudición.

Gracias y un saludo a todos.

Leira dijo...

No sé si era de unos niños que iban a un campamento o algo así. Creo que lo echaban los sábados.

Anónimo dijo...

¡Hola!

Llevaba tiempo buscando esta versión de la canción. Es preciosa.

Iba a pedirtela por email, pero no veo que lo hayas publicado en el blog... ¿hay alguna forma de descargarselo de tu blog, o podrías enviarmelo?

Muchas gracias!

Sr. Cobo dijo...

¡Hola Anónimo!

lamento tener que decirte que en "Subid la Música" tan sólo se pueden oir las canciones y no descargarlas. Yo no poseo el mp3 de la canción, sólo incluyo un reproductor que enlaza con GOEAR. En cualquier caso es muy probable que en sitios como Taringa! o Dilandau (desde los que si puedes descargar música) se encuentre esta canción.

Muchas gracias y un saludo.

Anónimo dijo...

Muchas gracias por la ayuda de todas formas :)

Fèlix Capella dijo...

Que gracia, a mi me ha pasado lo mismo con el anuncio pero yo no sabia el nombre de la serie, gran serie. Y gran canción!

Blog colectivo sobre música, ecléctico por definición, en el que, a modo de viejos locutores de radio, cada cual pincha y comenta sus temas musicales favoritos.

Seguidores

Con la tecnología de Blogger.